الجواب: تشرفت بلقائك. هذه إحدى الكلمات الإنجليزية التي يستخدمها الشباب كثيرًا اليوم، رغم أنها شيء محزن وخطير يهدد سلامة لغتنا العربية. الشباب اليوم لم يعودوا يفكرون بهذه الطريقة، بل أصبحوا يفضلون الظهور بمظهر أكثر حداثة باستخدام هذه الكلمات التي ليس لها أي أساس في لغتنا العربية، بدلا من الافتخار باللغة العربية، ورغم الانتشار الواضح للكلمة هناك. لا يزال أولئك الذين لا يفعلون ذلك. تعرف معناها، وسيتم تنفيذ هذه المهمة من قبل موقع مرجعيكما سيجيب على السؤال المتكرر: إذا قال أحدهم: تشرفت بلقائك فماذا يجب أن أرد عليه؟
معنى تشرفت بلقائك
كلمة سعدت بلقائك هي كلمة إنجليزية تعني: أنا سعيد بلقائك، أو سعدت بلقائك، أو سعيد برؤيتك، وهي جملة جميلة جدًا يقولها شخص ما لشخص آخر عند لقائه للمرة الأولى، ويمكن أيضاً أن يقال لمن لا يقابله لأول مرة ولكنه سعيد بلقائه ويسعد به: لقد انتشرت هذه الكلمة على نطاق واسع في عالمنا العربي بسبب لسهولة نطقه، بالإضافة إلى أنه يُضفي البهجة على النفس. سوف تقابل شخصاً سوف يبتسم له ثم يردد بحماس “تشرفت بلقائك” معبراً عن فرحته برؤيته.(1)
أنظر أيضا: عندما يقول أحدهم: بسم الله معك، ماذا أرد عليه بـ: بسم الله؟
الرد لطيف لمقابلتك
جميل جداً أن تلتقي بشخص ويسعد برؤيتك ويقول تشرفت بلقائك، لكن على العكس، إذا كان الشخص لا يعرف كيف يرد على جملة ما، تلاحظ أنه يتلعثم ولا يعرف ماذا يجب يفعل. قل وكيفية الرد على هذه الجملة، ليجد القارئ مجموعة من الإجابات المناسبة للرد على هذه الجملة. يمكن للشخص استخدامه للرد وتبادل العبارات اللطيفة:
- أنا أيضاً.
- أنا أيضًا سعيد جدًا بلقائك.
- لقد انتظرت طويلاً لرؤيتك، لكن لطفك أسعدني.
- أنا ممتن لأنني التقيت بك.
- أتمنى لك يومًا رائعًا يا صديقي.
- أنت لطيف جدا.
- لقد كانت مقابلة رائعة.
- آمل أن أراك مرة أخرى.
- أتمنى أن تستمتع بمحادثتنا معًا.
- سعيد بلقائك.
- شكراً جزيلاً.
- هذا لطف كبير منك.
- سعدت بلقائك يا صديقي.
- لقد كانت مقابلة رائعة.
- أتمنى لك يوما رائعا.
أنظر أيضا: لو قال لك أحدهم: جزاك الله خيراً ماذا تقول؟
إذا قال أحدهم تشرفت بلقائك، ماذا سأقول؟
كما ذكرنا سابقًا، فإن عبارة “تشرفت بلقائك” تعني: “كنت سعيدًا برؤيتك”. وهي جملة جميلة جداً يشير فيها الشخص إلى أنه كان سعيداً برؤية الشخص الآخر. كما ينبغي على الشخص أن يعبر عن شكره إذا كان شخصاً يحبه، ومن بين هذه الردود ستجد ما يراه الشخص مناسباً. نظراً لطبيعة علاقته بهذا الشخص:(2)
- سُعدت برؤيتك.
- سعيد بلقائك.
- أنا سعيد لرؤيتك.
- من الجميل أن تلتقي بشخص لطيف مثلك.
- أنت تبالغ.
- استمتعت بمحادثتك.
- سيكون من دواعي سروري.
- أنا أيضا سعيد جدا.
- آمل أن أتمكن من رؤيتك مرة أخرى قريبا.
- سعيد بلقائك.
- جميل أن أتحدث إليكم.
أنظر أيضا: عندما يقول شخص ما يا سيدي، كيف أرد؟
قم بالرد على عبارة “تشرفت بلقائك” باللغة الإنجليزية
وبما أن العبارة ذات أصل إنجليزي، فيمكن أن يكون الرد عليها باللغة الإنجليزية أيضًا، ويكون الرد عليها باللغة الإنجليزية كما يلي:
- سُعدت برؤيتك
- أنا سعيد بلقائك أيضا
- إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بكم
- أود أيضا أن ألتقي بكم
- لقد كان من اللطيف مقابلتك أيضاً
- من دواعي سروري
- من اللطيف مقابلتك
- سُعدت برؤيتك
- سعيد بلقائك.
- على نفس المنوال
- سعداء للقاء بعضنا البعض
- لقد كان من اللطيف مقابلتك أيضاً
- أنت أيضاً
- سرور
- أنت أيضاً
وفي نهاية مقال الرد تشرفت بلقائك، أضفنا سلسلة من الردود المناسبة لجميع الأشخاص للرد على شخص يقول تشرفت بلقائك، بالإضافة إلى توضيح معنى العبارة وأصلها.